2010年6月29日火曜日

Twitterで記録するある大学生の1日:【Roberta@Recife】



Roberta Franco de Sá (@robertadesa), 18歳

レシフェFrassinetti大学(FARIRE)、心理学部学生

趣味:
インターネット、音楽

いま一番関心あること:
大学を卒業すること。そして自分で生活できるようになること。

いま一番心配していること、悩んでいること:
大学を卒業できなかったらどうしようということ。

一番行きたいところ:
ロンドン、イギリス。 特に理由はないが、前から行ってみたいと思っています。

「トウキョウ」という街へのイメージ:
東京についてはあまりイメージがない。よく分からないけど、たぶん日本人に対しての一般的なイメージと同じ:細い目、ストレートヘア、ブラジル人から見るとちょっと奇妙な感じ。

今使っている携帯電話:
Twitterは携帯で使わないので、写真を撮ってもプロジェクトにとって意味がないのでは。

******

povo lindo do meu twitter, beeeeijos e boa noite! 10:18 AM Jun 11th webから

twitterの私の素敵な友達の皆さん、キスとおやすみ!

espero ter ajudado em alguma coisa no projeto =D #MG0610 10:18 AM Jun 11th webから

何らかの形でプロジェクトに貢献できたらいいんだれど =D

vou tomar meu banhozinho e estudar pra tirar um 10 lindo amanhã na prova! #MG0610 10:17AM Jun 11th webから

私は気持ちいいシャワーを浴びて、そして、明日の試験で素晴らしい結果がでるよう勉強します!

e eu comi bolo de cenoura com cobertura de chocolate =) #MG0610 6:44 AM Jun 11th webから

私はチョコレートでコーティングされたニンジンケーキを食べた =)

será que não existe outro assunto hoje que não seja sobre a abertura da copa do mundo? #MG0610 6:42 AM Jun 11th webから

今日は、ワールドカップ開幕以外の話題はないのかしら?

acabei de chegar do estágio, fazia muito tempo que eu não chegava tarde assim! #MG0610 6:42 AM Jun 11th webから

職場実習に時間がかかったの。こんなに遅くなったのは久しぶり!

agora eu vou começar os trabalhos! até mais tarde #MG0610 1:12 AM Jun 11th webから

今から仕事を始めます!また後で

noossa, a Paris Hilton tá em São Paulo! :O #MG0610 1:10 AM Jun 11th webから
きゃっ、パリス・ヒルトンがサンパウロに来ている!:O

ah,e Mc Donalds hoje no almoço!uma delícia =D #MG0610 12:53 AM Jun 11th webから

あぁ、今日のお昼はマクドナルドです!おいしい =D

eu até entendo ônibus lotado as 8 da manha,mas onibus lotado as 10:30 ninguem merece!ESSE POVO NAO TEM O QUE FAZER NAO? #MG0610 12:51 AM Jun 11th webから

私は午前8時台にバスが混雑することを理解できるが、10:30なのに何で混んでいるの?人々はそんなに暇なの?

e de tarde estarei no estágio, então internet só depois das 17hrs #MG0610 9:33 PM Jun 10th webから

午後は職場実習。インターネットは17時以降で

agora eu vou ter que ir no banco,pra finalmente (espero) pegar meu cartão =D e talvez eu coma Mc,olha que legal #MG0610 9:32 PM Jun 10th webから

今は銀行に行って、最終的に(願いどおりに)私のカードを取得 =D たぶんマクドナルドを食べる。いいでしょ!

http://oglobo.globo.com/rio/mat/2010/06/09/sem-andaimes-cristo-surge-mais-bonito-do-que-nunca-916829530.asp continua lindo! #MG0610 9:27 PM Jun 10th webから

Sem andaimes, Cristo surge mais bonito do que nunca(足場がとれて、キリストはこれまで以上に美しい webのニュース)彼は美しいままです!

ah! não fui pra aula hoje e acabei de acordar #MG0610 9:23 PM Jun 10th webから

あぁ!今日は授業に行かない。いま目が覚めた

o clima aqui em recife continua o mesmo: SOL! e segundo o site do hotmail, a temperatura é 28º #MG0610 9:22 PM Jun 10th webから

レシフェの天気は、晴れが続いています!hotmailのサイトによれば、気温は摂氏28度だそうです

翻訳:Tatsuya Itoh, 校正:Harumi Royama

******
<担当者の感想>

日本と地理の上では全く正反対に位置するブラジルに住んでいる同世代の学生の生活が一体どんなものなのか、私個人としてはとても気になっていた。

時差や気候や文化も随分と異なっているから、それ相応の違いを予想していたし、それがどんなものなのかも楽しみにしていた。

またTwitterというリアルタイムに進行していくフォーマットを使用するのだから、それこそ生活に肉薄した情報が得られることも価値あることだと推測していた。

そうした個人的な期待の中で行われたプロジェクトの結果は、いい意味で私の予想を裏切るものであった。
まず、大まかに日本に住んでいる自分たちと比較してみると、さほど大きな差異は見受けられなかったことである。

細かいところを比較していくともちろん違いは発見できる。

例えば、関心あるニュースが「リオのキリスト像の修繕」というご当地のニュースであり、日本と違い明るい話題だなと感じるし、語尾に付ける顔文字(日本で言うAAのようなもの)は日本のソレとは趣の違うものであった。

しかし、書き込まれている内容から読み解く生活や環境は、日本では起こりえない、というものはなかった。むしろ親近感さえ沸く内容もあった(有名人が近くに来たネタや、マクドナルドでの昼食や、言葉の改造など)。

もちろん、文字だけでは伝わらない内容も多々あると思う。例えば、気温の感じ方や匂いや人々の付き合い方などが挙げられる。

しかし、今回協力してくださったRobertaさんのツイートを見る限りでは、私たちとさほど変わらない生活を送っているという興味深い結果が得られた。

私にとっては、日本の裏側でも似通った思いや生活が存在することは、何か嬉しい誤算であった。

そうした発見があっただけでも、今回のこのプロジェクトは価値あるものであったと思う。こうした活動が、学校という公の場以外でも行われていくと面白いと感じた。

リアルタイム翻訳といった機能が追加されれば、それも夢ではなくなるだろうか、と想像は尽きない。そうなれば、もっと長い期間での活動も可能になりそうである。

Twitterとはその意味の通り、個人の「つぶやき」をネットを介して全世界に発信するものである。日常の中の自分のふとした「つびやき」に世界中の人が反応し、そこから世界が文字通り広がればこんなに面白いことない。

今回のプロジェクトを通して、ネットを介した世界の広がりの可能性を、文化交流の可能性を、疑似体験できたと思う。

私にとっては、翻訳の大変さはあったものの、貴重な体験となった。何よりも、ここ最近で一番面白い出来事であった。(Tatsuya Itoh)


******
Special Thanks: Harumi Royama

0 件のコメント:

コメントを投稿